واستعيض عن تمثال المسيح الذي دمره جندي إسرائيلي في ديبل، في جنوب لبنان، بالجنود الإيطاليين في اليونيفيل، وليس الجيش الإسرائيلي بالمعنى الذي استخدمه السكان والصور المنشورة بعد الحادث. وعرضت الوحدة الإيطالية وركبت صليبا جديدا قريبا جدا من الأصلي، في نفس الموقع الذي كان قد تم تدنيسه قبل بضعة أيام.
وقد أعلن الجيش الإسرائيلي أنه قد حل محل الصليب بالتنسيق مع المجتمع المحلي. ولكن الجهاز الذي أظهرته إسرائيل كان أصغر حجماً، يختلف عن العمل الذي تم تدميره ووضعه في مكان آخر، مقابل شجرة. According to local accounts and images relayed in Lebanon, this cross would have been a liturgical cross or procession taken from a church, then moved or returned after the Italian intervention.
الحلقة أخذت بُعد دبلوماسي وشكر رئيس المجلس الإيطالي جيورجيا ميلوني، يوم الخميس، القائد ديوداتو أباغنارا والوحدة الإيطالية بكاملها في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، على إعطائها صليبا جديدا للقرية. اعتبرت أن صور تسليم التمثال وتركيبه في نفس المكان الذي كان فيه القديم رسالة أمل وحوار وسلام.
تمثال دمر في قرية مسيحية في الجنوب
The incident occurred in Debel, a predominantly Christian village in southern Lebanon, close to the border with Israel. وأظهرت صورة بثت على وسائط الإعلام الاجتماعية أن جنديا إسرائيليا ضرب تمثال يسوع صليبا، وسقط من الصليب، مع أداة ثقيلة. The image was located in Debel by a news agency. وأثار موجة من الإدانة الدينية والسياسية.
The statue was located in a small sanctuary in the garden of a family, at the entrance or on the outskirts of the village, according to local testimonies. ووصف الأب فادي فالفيل، كاهن ديبل، العمل بأنه تدنيس لرمز ديني مسيحي. وقد ندد زعماء السلطان في الأراضي المقدسة بانتهاك خطير للديانة المسيحية.
وأكد الجيش الإسرائيلي أن الجندي المرئي على الصورة ينتمي إلى صفوفه. وأشارت إلى أن تحقيقاً داخلياً قد أثبت أن أحد الأعضاء قد ألحق ضرراً بالرمز المسيحي، بينما قامت الثانية بتصوير المشهد أو تصويره. وكان ستة جنود آخرين في الموقع دون تدخل أو إبلاغ، وفقا للبلاغ العسكري الإسرائيلي.
وحدثت الحالة في سياق هدنة هشة بين إسرائيل ولبنان. Debel is one of the southern localities where residents have been subjected to traffic restrictions, access difficulties and a de facto Israeli military presence. ولذلك، فإن تدمير المسيح ليس حادثا معزولا للسكان المحليين. وهو يضيف إلى حالة الحرب والاحتلال والخوف اليومي.
تعلن إسرائيل عن استبدال متنازع عليه
وبعد توزيع الصورة، أعلن الجيش الإسرائيلي أنه حل محل التمثال المتضرر. She published a photograph of a new crucifix, claiming that the operation had been conducted in coordination with the local community of Debel. This communication was to show that the army acknowledged the incident and sought to repair the damage.
غير أن هذه الصيغة قد عُرضت بسرعة. The crucifix presented by the Israeli army did not resemble the destroyed statue. وكان أصغر حجما وأكثر تزيينا وتركيبا في موقع مختلف. ولاحظ المراقبون أيضاً أنه لم يوضع في القاعدة الأصلية ولكنه وضع أو أصلح بالقرب من شجرة، خلافاً للملجأ الأصلي.
وادعت وسائط الإعلام اللبنانية والمنشورات المحلية فيما بعد أن الصليب الذي جلبه الجيش الإسرائيلي لم يكن تمثالا جديدا يستهدف العالم الخارجي. According to these accounts, it would have been a procession cross or liturgical cross, with iconographic elements taken from a church. This claim was not confirmed by an official Israeli or United Nations statement.
ولذلك يلزم توخي الحذر في فترة الرحلة. وتدعي عمليات النقل المحلية أن الصليب قد أُخذ دون أن يكون مطابقاً للجسم الذي دُمر دون أن يشكل إعادة صالحة. وما تثبته الصور المتاحة هو أن الاستبدال الإسرائيلي لم يتطابق مع الأصل وأنه تم نقله بعد أن قامت الوحدة الإيطالية بتركيب المصهر الجديد.
إعادة توطين الوحدات الإيطالية
وجاء الاستعادة التي اعتبرها المجتمع المحلي نافذا من الوحدة الإيطالية التابعة للقوة. الجيش الإيطالي أعطى القرية صليباً جديداً ووضعه في نفس مكان التمثال القديم. The images broadcast after the intervention show a work closer to the original, by its size, form and integration into the place of devotion.
وأوضح الأب كلوديو، وهو كاهن إيطالي يعمل مع اليونيفيل، أنه اتصل ببعثة الأمم المتحدة لطلب استعادة الرمز الديني في نفس الموقع. وقُبل الطلب. The new crucifix was then transported, handed over to the community and installed by Italian soldiers in the presence of inhabitants.
وذهب الناثيو الأبطالي في لبنان، الأسقف باولو بورجيا، إلى ديبل ليبارك الصورة. وقد أعطى حضوره الحدث أهمية دينية ودبلوماسية. ولم تقتصر اللفتة على التصليح المادي للتمثال. وقد قُدِّمت كدليل على القرب من مجتمع مثبت وكجهد لاستعادة احترام أماكن العبادة.
ولذلك فإن الفرق بين التسلسلين أمر أساسي. وأعلنت إسرائيل بديلا ونشرت صورة لصلب مختلف. وقدم إيطاليون اليونيفيل وتنصيب تمثالا مماثلا للتمثال الذي دُمر في نفس المكان. وكان هذا التدخل الثاني الذي رحبت به روما، وعدة وسائط إعلام ومحليين بوصفه الاستعادة الحقيقية للملجأ.
الصليب الذي جلبته إسرائيل كان سيزيل
After the installation of the new Christ by the Italian soldiers, the cross brought by the Israeli army was seen displaced by members of the community, according to images relayed by local media and accounts. وادعت المنشورات اللبنانية أنها استولت عليها ثم عادت إلى الكنيسة التي جاءت منها. This latter clarification remains locally reported and has not been publicly confirmed.
ولا تزال هذه النقطة مهمة لأنها تجعل من الممكن التمييز بين رسالة رسمية وبين الاستعادة المقبولة. In Christian tradition, a procession cross or liturgical object does not replace an external statue fixed in a sanctuary. والاستخدامات والمهمة والرمزية ليست هي نفسها. لا يمكن أن يُعامل الجسم كمعادل مادي.
ولذلك رأى السكان في التدخل الإيطالي أن الجبر يتوافق مع المكان والرمز المدمر. The new crucifix was installed at the initial location, in a form similar to that known to the loyal. وعلى العكس من ذلك، اعتبر الصليب الذي جلبته إسرائيل استجابة مرتجلة وغير كافية وغير كافية.
ويوضح هذا التمييز سبب عدم إغلاق القضية بموجب البيان الإسرائيلي وحده. قلب الحدث ليس فقط وجود الصليب بعد التدنيس وهو يغطي طبيعة الجسم المستعاض عنه، ومصدره، وموقعه، والاعتراف بالمجتمع المحلي في عمل الجبر.
ميلوني شكرا للجنود الإيطاليين
ورحّبت جورجيا ميلوني علنا بإشارة الوحدة الإيطالية. وفي بيان رسمي، أعربت عن شكرها للقائد ديوداتو أباغنارا ولجميع جنود اليونيفيل الإيطاليين على قرارهم بإعطاء صليب جديد لقرية ديبل اللبنانية. وشددت على القيمة الرمزية لإيصال المجتمعات المحلية وتركيبها في نفس المكان الذي دمر فيه التمثال.
وتحدث رئيس الحكومة الإيطالية عن رسالة الأمل والحوار والسلام. وهذا يتمشى مع تقليد إيطاليا في اليونيفيل، حيث لعبت وحدتها دورا هاما لسنوات. وكثيرا ما تمثل روما وجودها في لبنان كالتزام بتحقيق الاستقرار وحماية المدنيين ودعم المجتمعات المحلية.
The Italian gesture also takes place in a sensitive moment for the UN mission. ولا تزال اليونيفيل منتشرة في جنوب لبنان، غير أن بيئتها التشغيلية أصبحت أكثر صعوبة. ويجب على حفظة السلام أن يتعاملوا مع القيود المفروضة على الحركة، والأعمال القتالية المتبقية، وتدمير القرى، والمخاطر المباشرة التي تتعرض لها دورياتهم.
In Debel, the action of the Italian contingent took on a concrete dimension. وهي لا تتألف من إعلان عام. أعادت رمزاً مدمراً في مكان محدد. كما مكّنت روما من الخروج بوضوح من النسخة الإسرائيلية بأن الاستبدال قد تم بالفعل.
الجزاءات الإسرائيلية والإدانات الدولية
وأعلن الجيش الإسرائيلي فرض عقوبات تأديبية على العسكريين المعنيين. The soldier who damaged the Christian symbol and the one who documented the act were removed from combat operations and placed in military detention for 30 days. The other six soldiers present during the incident were summoned as part of the disciplinary proceedings.
ووصف رئيس الأركان الإسرائيلي إيال زمير هذا العمل بأنه سلوك غير مقبول وفشل أخلاقي. وقال رئيس الوزراء بنيامين نتنياهو إنه مصدوم ومحزن بسبب الحادث. واعتذر وزير الخارجية الإسرائيلي غيديون صر إلى المسيحيين الذين أصيبت مشاعرهم. ودعا السفير الأمريكي لإسرائيل إلى عواقب سريعة وعلنية.
ردود الفعل المسيحية كانت قوية. وقد ندد الزعماء الكاثوليك في الأرض المقدسة بخرق خطير للعقيدة. The Vatican followed the matter carefully, in a context where Pope Leo رابع عشر has multiplied calls for the protection of civilians, respect for religious symbols and a culture of peace.
In Lebanon, indignation surpassed the community of Debel. ورئي أن تدمير أحد الجنود الإسرائيليين لرمز مسيحي هو عمل من أعمال التدنيس، ولكنه كان أيضا علامة إضافية على عدم السيطرة على الجنود العاملين في القرى اللبنانية. The incident occurred while houses, roads, mosques, shrines and churches were damaged in several parts of the South.
ديبل في قلب هدنة غير كاملة
تُقام علاقة التكرير في هدنة طويلة لكنها غير كاملة وحصلت الولايات المتحدة على تمديد لمدة ثلاثة أسابيع لوقف الأعمال العدائية بين إسرائيل ولبنان. ولكن على الأرض، لم تتوقف تماما عمليات القصف، والهدم، والحريق، وقيود المرور. ولا يزال سكان ديبل والقرى المجاورة يعيشون في ظروف غير مستقرة.
According to testimonies gathered in the region, movements to and from Debel remain difficult. ولا تزال المنازل في ضواحي القرية غير متاحة. ولا يجوز للناس دائما التحرك بحرية بين المناطق المسيحية المجاورة أو نحو المحاور الرئيسية. وكثيرا ما تحتاج خدمات الإغاثة والمنظمات الإنسانية إلى تنسيق سفرها.
ويكتسي هذا الواقع أهمية خاصة لاستعادة الحقل. التمثال ليس مجرد كائن ديني وهي واحدة من العلامات البارزة لقرية تسعى إلى الحفاظ على استمراريتها على الرغم من الحرب. وشهد تدميرها هجوما على الصلة بين السكان وأراضيهم وإيمانهم.
ومن الواضح أن الجبر الإيطالي لا يعالج المسائل العسكرية. وهو لا يحل محل الانسحاب، ويعيد المنازل المدمرة ويكفل حرية التنقل. ولكنه يبين أن بادرة ملموسة يمكن أن تحسب في قرية لا تزال الهدنة فيها هشة وحيث يتوقع السكان أن ينتهي التدمير.
مسألة دينية وقانونية وسياسية
إن تدمير رمز ديني في زمن الحرب يثير أسئلة تتجاوز الانضباط العسكري. وللملكية الدينية حماية خاصة بموجب القانون الإنساني الدولي. ويمكن اعتبار تدميرها المتعمد، دون ضرورة عسكرية، انتهاكا خطيرا. غير أن المؤهلات القانونية تتوقف على الوقائع المحددة، والسياق، والقصد، ووجود أو عدم وجود مبرر عسكري.
وفي حالة ديبل، لم يقدم الجيش الإسرائيلي التمثال كهدف عسكري. واعترفت بسلوك مخالف للقيم المتوقعة من جنودها وعاقبت على اثنين من الأفراد العسكريين. ولا يعني هذا الاعتراف التأديبي بالضرورة الاعتراف بالمؤهلات الجنائية الدولية، ولكنه يؤكد أن هذا الفعل لا تبرره ضرورة تشغيلية مثبتة.
The incident occurs in a climate of high confessional sensitivity. ويشمل جنوب لبنان القرى الشيعة والسنة والمسيحية والدروزية. فالعمليات العسكرية وعمليات الإجلاء المتباينة والوجود الإسرائيلي يمكن أن تغذي التوترات المحلية. وقد أعرب المسؤولون اللبنانيون المنتخبون بالفعل عن قلقهم من أن بعض الإجراءات قد تؤدي إلى تفاقم الفجوة المجتمعية.
وبالتالي، فإن الاستعاضة عن الوحدة الإيطالية كان له وظيفة تهدئة. وأعاد رمزا مسيحيا وذكّر بدور اليونيفيل كوجود دولي لتحقيق الاستقرار. وأبرزت أيضا الفرق بين التعويض الذي يفرضه مرتكب الضرر والتعويض الذي قبله المجتمع المعني.
ما زال يتعين إنشاؤه
وأنشئت عدة نقاط. ودمر جندي إسرائيلي تمثال يسوع صليب في ديبل. واعترف الجيش الإسرائيلي بالحادث وعاقب جنديين وأعلن بديلا له. إن الصليب الذي قدمته إسرائيل يختلف عن الأصلي. ثم قامت الوحدة الإيطالية التابعة لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان بإعطاء وتركيب مسيح جديد في نفس المكان الذي دمر فيه التمثال.
Other elements remain reported by local sources. والصليب الذي جلبته إسرائيل كان ليكون صليباً مسيرياً أو صليباً حرفياً مأخوذاً في كنيسة. ثم استعيدت وأعيدت إلى مكانها الأصلي. وتُعمم هذه النقاط في القصص والصور اللبنانية المنشورة على شبكة الإنترنت، ولكنها لم تؤكدها رسالة رسمية من اليونيفيل أو الجيش الإسرائيلي.
ولذلك يجب أن تميز المادة بين مستويات اليقين. الاستبدال الفعلي من قبل الإيطاليين يؤكده بيان (جورجيا ميلوني) من قبل وسائل الإعلام الإيطالية والصور الميدانية وقد زعم الجيش الإسرائيلي أن الاستبدال الإسرائيلي هو السبب في ذلك، ولكنه تعرض للطعن بسبب الجسم المستخدم وحجمه وأسلوبه وموقعه.
ويظل الملف مفتوحا رمزيا. بالنسبة لـ(ديبل) التمثال قد استعاد موقعه بفضل الوحدة الإيطالية وبالنسبة لإسرائيل، تُعالج القضية بعقوبات تأديبية وبيان بالندم. وبالنسبة لشعب الجنوب، يظل الحادث مرتبطا بمسألة أوسع: حماية القرى والمدنيين والأماكن الدينية في هدنة لم تحقق بعد الأمن الكامل.





